こんばんは〜♪
今発売中の、BUBKA11月号の表紙をやらせて頂いています!
안녕하세요〜♪
지금 발매중인、BUBKA11월호의 표지를 맡게 되었습니다!
皆さん見てくれましたか?✨
まいやんとペア表紙になっています(*^^*)
여러분 봐주셨나요?✨
마이얀과 페어 표지로 되어있어요(*^^*)
BUBKAの表紙をやらせて頂いたのはこれで2回目。
自分の顔がコンビニに並んでいるのは恥ずかしい気持ちもありますが、友達や知り合いの方々も 買ったよ〜と連絡をしてくれて。。
素直に とっても嬉しいです♪ m(_ _)m
BUBKA의 표지를 하게된건 이걸로 2번째。
제 얼굴이 편의점에 진열되어 있는건 부끄러운 마음도 있지만、친구나 지인분이 샀어〜라고 연락을 주셔서。。
솔직히 정말로 기쁘답니다♪ m(_ _)m
中身も素敵に大人っぽく撮って頂いていて、他のメンバーも沢山載っているので まだの方はぜひGETして下さい(^^)
내용도 멋진데다가 어른스럽게 찍어주셨고 、다른 멤버들도 있으니 아직 못보신 분은 부디 GET해 주세요(^^)
別冊カドカワも10月3日発売!
별책 카도와카도 10월 3일 발매!
ロングインタビューなんですが、ソロインタビュー・みり愛と・きいちゃんと、たっぷり対談が載っています。
롱인터뷰지만、솔로 인터뷰・미리아와・키이쨩과、듬뿍 대담이 게재되어 있습니다。
個人のインタビューでは最近の気持ちがすべて込められています。
夢や目標・やりたい事をもっと発言していこうと思ったのと同時に、有言実行していけるような私でいようと✨
개인 인터뷰에서는 최근의 마음이 전부 들어가있습니다.
꿈이나 목표, 하고싶은 것을 좀 더 말하자고 생각하는 동시에, 말한 것을 실행해 나가는 내가 되자고
周りから見たらもしかしたら遠回りかもしれないけれど 私は私の思った道を信じて これからも頑張っていこうと前向きな気持ちになれたインタビューでした(*^^*)
주위에서 봤을때 어쩌면 멀리 돌아가는 것처럼 보일지도 모르지만 나는 내가 생각한 길을 민고 이제부터 힘내서 가자고, 앞을 향하는 마음이 되었던 인터뷰 였습니다.(*^^*)
もし読んだ方で感想があれば、聞かせて貰えたら嬉しいなぁ。
別冊カドカワ、みんなの魅力が詰まった素敵な本なので ぜひ手に取ってみてください!
혹시 읽은 분들의 감상이 있다면、들려주신다면 기쁠거에요。
별책 카도가와, 모두의 매력이 담긴 훌륭한 책이니 부디 손에 넣어주세요 !
最近の握手会♪
최근 악수회 ♪
パシフィコ横浜 個別
파시피코 요코하마 개별
先日の京都 個別
저번의 교토 개별
妹〜〜〜〜〜〜衛野姉妹!
여동생~~~~~~에노자매!(에토+카노)
この日は 3部からお団子にしたよ
髪伸びてきたけど 鎖骨くらいまで切るか悩んでるよー伸びてくると切りたくなるよ
이 날은 3부부터 당고머리 했어요
머리카락 자랐지만 쇄골까지 자를까 고민중이야- 기르면 자르고 싶어져
全握もありがとうございましたm(_ _)m♪
전악도 감사했습니다 m(_ _)m♪
あの、乃木坂工事中で話した 水鉄砲の話が凄い多くてびっくりしちゃいました!!
わざとじゃないんです!
お爺さん、、に伝われっ!m(_ _)m
ごめんなさい!
でもまた!来年も来て欲しい!
来年もしまた水鉄砲使うとしたらもっと上手にかけますから☆
그, 노기자카 공사중에서 얘기했던 물총의 이야기가 많아서 무척 놀랐어요 ! !
일부러 그런게 아니에요!
할아버지, , 께 전해저랏 ! m(_ _)m
미안합니다 !
하지만 또 ! 내년에도 와주셨으면 !
내년에 혹시 또 물총 쓰게 된다면 좀 더 잘 쏠테니까요 ☆
16枚目の握手会も受付が始まっています!
握手会は 皆さんとコミュニケーションを取れる大切な場所なので、少しでも 身近に感じてもらえたら✨
16번째 악수회도 접수가 시작했습니다!
악수회는 여러분과 의사소통을 할 수 있는 중요한 장소니, 조금이라도 가깝게 느껴주셨으면
『握手会やライブの為にお仕事や勉強を頑張ってきた』と聞くと、頑張ってきて良かったなぁって思うし
『악수회나 라이브를 위해 일이나 공부 열심히 해왔어』라고 들으면、열심히 해와서 다행이야 라고 생각하고
『今〇〇だから応援して欲しい』って声も嬉しい
『지금〇〇니까 응원해줬음 좋겠어』라는 의견도 기쁘고
皆さんの頑張りを直接応援する事ができるのも、乃木坂に入っていなかったら出来なかったことですし その人の人生に少しでも 欠片でも良いから自分が影響しているのかな?って思うと、それだけでも嬉しいし幸せだなと私は感じます(*^^*)
여러분의 노력을 직접 응원할 수 있는것도, 노기자카에 들어오지 못했다면 할 수 없는 것이고 그 사람의 인생을 조금이라도 한 편이라도 좋으니 내가 영향끼칠 수 있을까? 라고 생각하면, 그것만이라도 기쁘고 행복하다고 저는 느낍니다 (*^^*)
って、パネルの私も言ってます。
握手会場にあったから撮っちゃった!笑
라고, 판넬 속 저도 말합니다.
악수회장에 있어서 찍어버렸어! 웃음
10月に入ったのに30℃を超えたり寒くなったりと、まだまだ気温の変化も激しいので皆さん体調には気を付けて 乗り切っていきましょうね!
10월에 진입했는데도 30℃를 넘거나 추워지거나 하고、아직 기온변화도 격심하니 여러분도 몸 조심하시고 극복해나가자구요!
・明日は金つぶ↓お便り待っています
・NOGIBINGO!7も
来週 11日からスタートします!
毎週火曜 25:19〜25:59
・내일은 킨쯔부! 사연 기다립니다
・NOGIBINGO!7도
다음주 11일부터 시작합니다!
매주 화요일 25:19〜25:59
あ、最近 やっと君の名は。見に行けました!
周りからたくさん勧めてもらったので行ってきたけど、なんか、胸が締め付けられたなぁ
秋は映画やDVDをたくさん観る!
映画の話はまたモバメでも送りますね(*^^*)
아, 최근 겨우 너의이름은. 보러갈 수 있었어요!
주변에도 하도 추천받아서 갔는데, 뭔가, 가슴이 먹먹해졌어
가을엔 영화나 DVD를 엄청 봤어 !
영화의 줄거리는 다시 모바메로 보낼게요 (*^^*)
あ、あと最近牡蠣ハマってます
生牡蠣怖い、、、、
あーっっっっ牡蠣が食べたい真夜中!
아, 그리고 최근 굴에 빠져있어요
생굴은 무서워, , ,
아-아아아아 굴이 먹고싶은 심야 !
それでは、おやすみ!笑
그럼, 안녕히! 웃음